简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر في الصينية

يبدو
"هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 劝善惩恶协会
أمثلة
  • 3- التوصية بشأن هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
    关于劝善事务局的建议
  • 3- التوصية بشأن هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر 624 138
    关于布善机构的建议. 624 109
  • 22- التعويض الموصى بدفعه إلى هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر 138
    关于劝善事务局的建议赔偿额. 109
  • الجدول 22- التعويض الموصى بدفعه إلى هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
    表22. 关于劝善事务局的建议赔偿额
  • هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر (لجنة الأمم المتحدة للتعويضات، المطالبة رقم 5000232)
    U. 劝善事务局(联合国赔偿委员会索赔号5000232)
  • والصورة المبالَغ فيها التي يظهر بها هذا الادعاء ذلك الحادث ويربط عواقبه بتدخل أعضاء هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر إنما هي صورة ملفقة وغير معقولة وتفتقر تماما إلى المصداقية.
    有关指控夸张地描述这次意外,把后果归咎于扬善防恶委员会成员的介入,是无中生有和不合情理的,是完全不可信的。
  • هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر - الامتثال لقواعد السلوك الإسلامية الصارمة، بما فيها قواعد الملبس.
    宗教警察 -- -- 传播美德与防止堕落委员会(al-Mutawa ' een) -- -- 确保遵守严格的伊斯兰行为法则,包括着装准则。
  • والادعاء بأن أعضاء هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر يتحملون المسؤولية بأي شكل عن وفاتهن أمر لا أساس له من الصحة إطلاقا، وهو ما أكدته التحقيقات التي أجريت بعد الحريق والتي نشرت نتائجها.
    但指称扬善防恶委员会成员在某种程度上对她们的死负有责任,是毫无根据的。 火灾发生后进行的调查证实了这一点,调查结果也已经公布于众。